Páginas

18 de noviembre de 2013

Año Nuevo en Japón

AÑO NUEVO

El año nuevo japonés (正月 Shōgatsu) es la más importante de las fiestas en el calendario japonés. En sentido más amplio, se refiere al primer mes de cada año. En tiempos antiguos esta fecha coincidía con el calendario chino, al inicio de la primavera; pero desde 1873 esta fecha fue ajustada al calendario gregoriano y por ende coincide con el 1 de enero.
Las celebraciones se realizan durante tres días en que sólo se hacen los trabajos más necesarios, y la gente dedica la mayor parte del tiempo a su familia. Se acostumbra jugar a juegos tradicionales y comer platos especialmente preparados para la celebración. También se organiza una profunda limpieza de las casas, que luego son decoradas con kadomatsu, pinos decorativos que representan la longevidad.
Tradicionalmente, el kadomatsu debe ponerse el 14 de diciembre porque después de esa fecha está prohibido ir a cortar pinos a las montañas. Este árbol decorativo se mantiene hasta el 14 de enero.  
Durante la celebración se entregan los ceibos, regalos elegidos para aquellas personas de quienes se recibió ayuda durante el transcurso del año, y el primero de enero se entregan todas las cartas de saludos de año nuevo que se guardaron en la oficina de correos para ser repartidas en un envío especial cada año. Es también muy importante saldar las deudas antes de fin de año.

10 de noviembre de 2013

San Valentín en Japón



DÍA DE SAN VALENTÍN

El día de San Valentín en Japón es diferente al resto del mundo. Se celebra el 14 de 
febrero, pero en este caso son las mujeres quienes dan regalos a otras personas; 
principalmente a hombres.
La festividad fue aplicada en el país del Sol Naciente en el año de 1936 por la 
compañía dulzera Mozoroff, quienes convencieron con su publicidad a las chicas, de que
debían regalar chocolates al chico que les gustaba para que éste les hiciera caso.
Ese fue el punto principal, pero ahora ya se han agregado más opciones para las chica
en este día.
             
Honmei Choco: Se da a la pareja: novio, esposo. A alguien que se le quiere de
verdad.

Giri Choco: Chocolate casi de obligación, se les da a los hermanos, padres, familiares, amigos, o compañeros de trabajo. Aunque se toma más como una cordialidad que como obligación.

Tomo Choco: Chocolate de amistad. Se da en las primarias o preescolares.
          Ya se hizo obligación en las instituciones llevar chocolates para intercambio, ya que se daba la ocasión de que niños volvieran a casa con el corazón roto.

Fami Choco: Sólo a la familia.
Sewa Choco: Para agradecer a quien nos han hecho favores.

¡Bienvenidos!


¡Les doy la bienvenida!
Les saluda Andrés H; y soy quien dirige este blog, el cual es meramente para informar y no para lucrar o con algún otro fin ajeno al ya mencionado.

Como podrán apreciar, hablará sobre la Cultura Japonesa; tema que engloba costumbres, gastronomía, tradiciones, televisión, música, arte, entre otras cosas.
La Cultura Japonesa es increíble, admirable y extensa, pero aquí abordaremos sólo lo mas interesante.

Blog creado especialmente para la materia de:
"Nuevas Tecnologías de la Información y Comunicación"
Universidad de Sonora.
Lic. en Psicología 

¡Espero les guste!
Un saludo.